Міжнародна Букерівська премія у вівторок, 14 березня, оголосила лонглист претендентів на нагороду у 2023 році. Про це повідомляє прес-служба премії.
Серед претендентів на премію роман українського письменника Андрія Куркова "Львівська гастроль Джимі Хендрікса".
"Пронизана унікальним чорним гумором та підживленим горілкою магічним реалізмом Куркова, "Львівська гастроль Джимі Хендрікса" - це детальний портрет одного з найбільш інтригуючих міст світу", - зазначено у описі книги Куркова.
До переліку увійшло 13 книжок:
- "Jimi Hendrix Live in Lviv" ("Львівська гастроль Джимі Хендрікса") Андрія Куркова, переклад - Рубен Вуллі;
- "Ninth Building" "Дев’ята будівля" Цзоу Цзінчжі, переклад - Джеремі Тіанг;
- "A System So Magnificent It Is Blinding"("Система настільки чудова, що засліплює") Аманди Свенссон, переклад - Нікола Смоллі;
- "Still Born" ("Все ще народжений") Гвадалупе Неттель, переклад - Розалінд Гарві;
- "Pyre" ("Вогнище") Перумал Муруган, переклад - Аніруддхан Васудеван;
- "While We Were Dreaming" ("Поки ми мріяли") Клеменс Майєр, переклад - Кеті Дербішир;
- "The Birthday Party" ("Вечірка на День народження") Лоран Мовіньє, переклад - Даніель Левін Беккер;
- "Is Mother Dead" ("Чи мати померла") Вігдіс Гьорт, переклад - Шарлотта Барслунд;
- "Standing Heavy" ("Важко встоюючи") GauZ’, переклад - Френк Вінн;
- "Time Shelter" ("Прихисток часу") Георгі Господинов, переклад - Анджела Родель;
- "The Gospel According to the New World" ("Євангеліє від Нового світу") Маріз Конде, переклад - Річард Філкокс;
- "Whale" ("Кит") Чон Мен Кван, переклад - Чі Янг Кім;
- "Boulder" ("Валун") Єва Бальтасар, переклад - Джулія Санчес.
Як писав “Ми-Україна” раніше, Президент Володимир Зеленський у вівторок, 14 березня, провів чергове засідання Ставки Верховного Головнокомандувача. На ньому було погоджено, що оборона Бахмута на Донеччині буде продовжуватися.